The Truth ครอบครัวตัวดี
Mongkol Major | 106 นาที | วันเข้าฉาย : 06/08/20
ผู้กำกับ : ฮิโรคาสุ โคเรเอดะ (Hirokazu Koreeda)
นักแสดง
แคเธอรีน เดอเนิฟ (Catherine Deneuve)
จูเลียตต์ บิโนช (Juliette Binoche)
อีธาน ฮอว์ก (Ethan Hawke)
ลูดิวีน ซาญเยร์ (Ludivine Sagnier)
เคลมองตีน เกรอนิเยร์ (Clémentine Grenier)
TRAILER
เรื่องย่อ

“ฟาเบียน” (แคเธอรีน เดอเนิฟ) ถือเป็นนักแสดงรุ่นใหญ่ของวงการหนังฝรั่งเศสที่ผู้คนต่างรักและเชิดชู แต่เธอกลับไม่ค่อยลงรอยกับ “ลูมีร์” (จูเลียตต์ บิโนช) ลูกสาวที่ปัจจุบันเป็นนักเขียนบทผู้แต่งงานกับ “แฮงก์” (อีธาน ฮอว์ก) นักแสดงโทรทัศน์ และมีลูกสาวน่ารักหนึ่งคนคือ “ชาร์ล็อตต์” (เคลมองตีน เกรอนิเยร์) สามคนพ่อแม่ลูกใช้ชีวิตอย่างมีความสุขอยู่ในนิวยอร์ก สหรัฐอเมริกา แต่แล้วก็มีเหตุให้ลูมีร์เดินทางกลับมายังฝรั่งเศสและพบกับแม่อีกครั้ง คู่แม่ลูกที่ห่างเหินกันจึงต้องกลับมากระชับความสัมพันธ์พร้อมรับรู้ความจริงบางอย่างที่ไม่เคยรู้มาก่อน

 

เกร็ดน่ารู้

– ปกติคอหนังตัวยงจะคุ้นชินกับผลงานของผู้กำกับ “ฮิโรคาสุ โคเรเอดะ” กันอยู่แล้ว ไม่ว่าจะเป็น “Nobody Knows” (2004), “Air Doll” (2009), “I Wish” (2011), “Our Little Sister” (2013), “The Third Murder” (2017) และ “Shoplifters” (2018) เป็นต้น แต่ทั้งหมดที่กล่าวมานี้ล้วนเป็นหนังญี่ปุ่นทั้งสิ้น แต่จะเกิดอะไรขึ้นหากเขาเปลี่ยนไปทำหนังต่างประเทศ แถมนำแสดงโดยนักแสดงต่างชาติล้วนๆ และผลลัพธ์ที่ออกมาก็คือ “La Vérité” หรือ “The Truth” เรื่องนี้

 

“The Truth” นำแสดงโดย “แคเธอรีน เดอเนิฟ, จูเลียตต์ บิโนช และ อีธาน ฮอว์ก” 3 นักแสดงมากฝีมือของวงการภาพยนตร์โลก แต่ละคนถือเป็นแฟนผลงานของโคเรเอดะ และวาดฝันว่าอยากร่วมงานกับเขามาตั้งนานแล้ว

 

“จูเลียตต์ บิโนช” เคยเจอกับโคเรเอดะครั้งแรกตอนทั้งคู่ไปร่วมเทศกาลหนังเมืองคานส์เมื่อ 12 ปีก่อน และเธอก็ตั้งหน้าตั้งตารอวันที่จะได้ร่วมงานกับเขามาตั้งแต่วันนั้น เธอยังกล่าวด้วยว่าไม่ได้มีแค่เธอเท่านั้นที่คิดแบบนี้ แต่คนทำหนังในฝรั่งเศสทุกคนล้วนอยากทำงานกับเขาทั้งสิ้น ทำให้โคเรเอดะทั้งแปลกใจและประทับใจมากทีเดียว

 

– จริงๆ แล้ว โคเรเอดะมีแผนอยากทำหนังเรื่อง “The Truth” มานานแล้ว เขาเขียนบทไว้ตั้งแต่ปี 2003 เพื่อจะทำเป็นละครเวทีก่อน แต่สุดท้ายก็ไม่ได้สร้างและแสดงจริง เขาเล่าว่าแม่ของเขาเป็นแรงบันดาลใจสำคัญในการเขียนบท เพราะเธอถือเป็นคอหนังตัวยง เป็นตัวตั้งตัวตีในการพาครอบครัวออกไปดูหนัง โคเรเอดะยังเล่าอีกว่าแม่ของเขาชอบหนังฝรั่งเศสมากๆ เป็นเหตุผลที่ทำให้เขาอยากทำหนังหรือร่วมงานกับทางฝรั่งเศสดูสักครั้ง

 

– แม้ว่าเขาจะไม่มีความรู้เรื่องภาษาฝรั่งเศสเลย เมื่อต้องทำหนังเรื่องนี้ เขาจึงเอาบทที่เขียนเป็นภาษาญี่ปุ่นไปแปลให้นักแสดงและทีมงานอ่าน และหากใครมีข้อสงสัยหรืออยากสนทนาด้วย เขาก็จะให้ล่ามช่วยคุยช่วยแปลอีกที

 

– วิธีการที่โคเรเอดะใช้เพื่อทำให้นักแสดงมองเห็นภาพรวมของหนังทั้งเรื่องได้ดีที่สุด คือการเขียนจดหมายถึงนักแสดงแต่ละคนอย่างละเอียดว่า เขาต้องการอะไรจากแต่ละคนบ้าง เป็นผลให้นักแสดงทุกคนต่างเข้าใจภาพรวมของหนัง และความต้องการของเขาอย่างแท้จริง

 

– โคเรเอดะกล่าวว่า การทำงานโดยมีล่ามในกองถ่าย ทำให้การถ่ายทำต้องใช้เวลานานทีเดียวกว่าจะผ่านแต่ละด่านไปได้ ประเด็นดังกล่าวไม่ได้ต้องการจะติติงการทำงานของล่ามแต่อย่างใด แต่เป็นผลมาจากปัญหาด้านการสื่อสารที่เกิดจากตัวเขาเอง

 

– ท่ามกลางอุปสรรคทั้งหมดที่แทบทั้งนั้นมาจากภาษา โคเรเอดะกล่าวว่าวิธีการทำงานของคนญี่ปุ่นกับคนฝรั่งเศสแตกต่างกันมาก โดยเฉพาะอย่างยิ่งความรวดเร็วว่องไวของคนฝรั่งเศสซึ่งอาจเรียกได้ว่า ไวกว่าคนญี่ปุ่นถึง 2 เท่า

 

– โคเรเอดะแอบแซว “แคเธอรีน เดอเนิฟ” ว่า นักแสดงชาวฝรั่งเศสทั่วไปจะทำงานเพียงแค่วันละ 8 ชั่วโมงเท่านั้น แต่เธอทำงานแค่ 6 ชั่วโมงครึ่งเท่านั้น “เพราะเธอไม่เคยมากองถ่ายก่อนเที่ยงเลย” ถึงอย่างนั้นเดอเนิฟก็เป็นเพียงคนเดียวในสายตาเขาที่เหมาะกับบทนี้ และหนังทั้งเรื่องจะเกิดขึ้นไม่ได้เลยหากเธอไม่นำแสดง โคเรเอดะ ชมว่าด้วยเสน่ห์และความสามารถเฉพาะตัวของเดอเนิฟ เธอจึงแบกชื่อเสียงอันความยิ่งใหญ่ของประเทศไว้บนบ่าของตัวเองได้อย่างดี และไม่มีนักแสดงคนไหนในญี่ปุ่นสามารถลอกเลียนหรือทำแบบเธอได้


FEATURED NEWS & PROMOTION