“มงคลซีนีม่า” ร่วมกับ “เทศกาลภาพยนตร์นานาชาติกรุงเทพ 2568” นำ “เคย์ อิชิคาวะ” ผู้กำกับภาพยนตร์ “A Pale View of Hills” ร่วมงานเปิดตัวภาพยนตร์ในไทยกับงานรอบสื่อมวลชนนี้จัดขึ้นเมื่อค่ำวันที่ 6 ตุลาคมที่ผ่านมา ณ โรงภาพยนตร์ SF World Cinema โดยผู้กำกับร่วมพูดคุยกับ “อรรถ บุนนาค” บรรณาธิการ นักเขียน นักแปล ล่าม และ “บีเอ็ม บรอดเวย์บอย” ผู้ดำเนินรายการ
แรงบันดาลใจจากบาดแผลสงคราม ความท้าทายของการดัดแปลงนิยายสู่ภาพยนตร์ ผู้กำกับอิชิคาวะยืนยันว่าเนื้อหาหลักในฉบับนิยายและภาพยนตร์นั้นเหมือนกัน แต่ภาพยนตร์ได้ใช้ ลูกเล่นและวิธีการเล่าเรื่องเพื่อทำให้การรับชมสนุกและน่าติดตามยิ่งขึ้น ซึ่งในการสร้างสรรค์วิธีการเล่าเรื่องนี้ เขาได้รับอิทธิพลหลักๆ มาจากภาพยนตร์ที่เน้นการเล่นกับความจริงและความฝันอย่าง “The Double Life of Véronique” (1991) ของ “คริสตอฟ คีสลอฟสกี” และ “Mulholland Drive” (2001) ของ “เดวิด ลินช์”
ผู้กำกับยังเผยว่าความรู้สึกสุดท้ายของเขาภายหลังทำภาพยนตร์เสร็จนั้นเหมือนกันกับความรู้สึกหลังอ่านนิยายจบ แม้ผู้ชมอาจจะรู้สึกแตกต่างกันบ้าง แต่ความตั้งใจหลักของเขาคือการ สร้างความรู้สึกที่ให้ผลลัพธ์ออกมาในลักษณะเดียวกัน ไม่ว่าผู้ชมจะเสพสื่อในรูปแบบใดก็ตาม
ในทางหนึ่งภาพยนตร์เรื่องนี้เหมือนเป็นการอุทิศให้กับนักเขียนรางวัลโนเบล “คาซึโอะ อิชิงุโระ” ผู้ประพันธ์นิยายที่อยากให้ถ่ายทอดภาพยนตร์เรื่องนี้ออกมาได้อย่างเข้าถึงกลุ่มผู้ชมรุ่นใหม่
ผู้กำกับได้ทิ้งท้ายว่าภาพยนตร์นี้ได้กลายเป็นสมบัติของทุกคนแล้ว และถ้าทุกคนยังคงนึกถึง รวมถึงเล่าเรื่องนี้ต่อไป อิชิงุโระก็จะดีใจมากเช่นกัน และยังแสดงความรู้สึกยินดีเป็นอย่างยิ่ง ที่ผู้ชมในรอบฉายนี้เป็นกลุ่มแรกๆ ที่ได้ชมภาพยนตร์ “A Pale View of Hills”
“A Pale View of Hills ลางรักที่กลางเขา” พร้อมฉายไทย 16 ตุลาคมนี้ ในโรงภาพยนตร์